Yes. That is true. My father survived the occupation in Poland. On Aryan papers. If he told me about it? No. He never talked about it. He claimed that he would like to erase that period of his life from his memory. But he couldn't. Whenever it was mentioned, his face got a weird expression, and sometimes he did not speak to us for days....



Now and forever! Amen!
Are you surprised? If I were you, I would be surprised too.
A bearded Jew who says a hail at the monastery's cemetery is a rare sight!
You are right. I don't live here. I come from the States.
Yes. You could say to pay a visit. Except that isn't a living person....



I beg your pardon? Who? Morris Ziegler? That's me.
Let me look at this. That's right. It's the right address.
Am I too young to be Morris Ziegler?
Oh! Now I understand! You are looking for Morris Ziegler, my grandfather!
I was named after him. And when I was young they called me Metek, like my grandfather....



So you are that person who is interested in the Holocaust survivors and their stories.
Pity that you cannot talk with my father. He could tell you a lot. He was in the Majdanek concentration camp, and he was one of the few who managed to get out alive.
But he cannot tell you anything. Because he died a few years ago. ...



What did you say? Was it in Polish?
Sorry. I don't speak Polish, but I can understand some.
Well. Who told you that?
Morris? My nephew? I could guess!
That boy always had some weird ideas about everything!
OK. Not everything about this is wrong. Only most of it.
Maybe fifty percent. Because only the part about my Grandpa is true. ...



No Sir! The beer is the beer. For me, all the same.
My father was fussier. Only Okocim-beer or Żywieckie-beer.
But those were the old days. Now, no one can see the difference.
And I drink what comes up. Yes, Sir, I'm always thirsty from the morning time.
That on my hand? It's an old story. From jail. ...



Yes. This is our burial place. Only one place left. For me.
It was supposed to be my older brother's, but they buried him at Brothers Capuchins' monastery.
They did not even inform us. We found out about it by accident.
In fact, he died for the world a long time ago.
He was much older than I was. And such learned one. ...



Zalman? Well, probably the very same.
I did not know him personally. But I remember the name.
I remember it because my grandmother told me something about it.
The guy was rich.
He had several tenement houses here in the town before the war.
And what a miser he was! He...



What? Svietlicki? But that's not his real name!
A relative of yours? I can see some similarities.
That chap was quite handsome. A real movie star!
How do I know it? Because Wanda, my sister, had taken him here.
He lived with her a whole year.
That Svietlicki name was on his false Aryan papers. ...



Ela, my dearest daughter.
I will no longer be in this world when you read this letter. I don't even know if you'll read it at all because I don't know if I'll leave it to the notary guy.
Dearest Ela. You have always been our support and our pride. Just like your elder son, Tot....

Alex Wieseltier - Uredte tanker
Alle rettigheder forbeholdes 2019
Drevet af Webnode
Lav din egen hjemmeside gratis!