JASIOWA

DET SKÆVE SPEJL 2 - JASIOWA

Goddag!
Hvad for noget? Nej, jeg er ikke Jasiowa *). Jeg er Janowa *).
Ved De hvad? De unge i dag fatter ikke en skid!
Jasiowas hytte stod tæt på vores, men de har flyttet herfra for lang tid siden.
De forsvandt meget hurtigt lige efter krigen.
Det der? Det kan jeg godt huske. Det vil jeg ikke glemme til mine dages ende.
Jøderne? Dem, der strejfede rundt her dengang, var der en del af.
De fleste kom efter Tyskerne har tømt disse ghettoer.
Så de flygtede her på landet og i skoven.
En hvad for noget? En lille pige? Nå ja! Det var Maciejczaks lille Maria.
Hun var tre år. Hun var meget dygtig. Hun blev uddannet skolefrøken.
Nej. Jeg har ikke skjult nogen dengang.
Jeg mindes, det var i 1943, at der var nogen ved min lade. Men kun om natten.
Et par gange lagde jeg endda nogle æg og brød der.
Men da Jankiel kom og spurgte om han kunne skjule sig med sin familie, så jagede jeg ham væk.
Han var rig før krigen. Han havde en mølle.
Og jeg jagede ham væk, fordi min mand ikke kunne lide jøder.
Og Jankiel i særdeleshed, fordi han engang snød ham for en sæk mel.
Ikke Jankiel selv. Det havde han folk til.
Men da min mand klagede, så grinede han ham i fjæset.
Og så var der disse gendarmer og vores politimand.
Da de brasede ind efter en angivelse hos Maciejczaks og fandt de tre jøder, der gemte sig der, så skød de både jøder og hele Maciejczaks familie.
Lille Maria blev kun reddet, fordi de skulle i marken den dag og Maciejczaks kone overlod pigen hos mig.
Og hos Kielonkis brændte de bare huset og laden ned.
De skjulte en jødinde der. Sandsynligvis i flere måneder.
Men da foråret kom, blev det så svært for dem, at de sagde hun skal gå.
Og hun blev så sur, at da de fangede hende og tog på politistationen, så fortalte hun dem om Kielonkis.
Der kan De se! Sikke en mokke! De holdt hende skjult så længe de kunne.
Hun skulle alligevel dø. Kunne hun ikke bare holde sin kæft?!
Så jeg gennede Jankiel ud. Og de gik til Muszniak. For anden gang.
Det var først efter krigen, at landsbyen fik at vide at to jødiske familier var skjult her.
Den største overraskelse var at en af familierne blev reddet hos Jasiowa.
Der var ikke ret meget mad hos dem, og børnene gik altid barfodet og næsten i laser. Den rene elendighed.
Folk i landsbyen var meget sure på Jasiowa. Hun udsatte jo sine naboer og hele landsbyen for en grusom straf fra tyskernes side. Man kunne jo godt huske hvad der skete med Muszniaks og Kielonkis. Og et år senere, da en af disse overlevende kom med nogle gaver, så blev det for meget, og Jasiowa og familien måtte flygte fra landsbyen.
Nej. Ingen havde noget imod Muszniak.
Folk drak på hans regning på kroen, mens han pralede med, hvor meget fik han fra Jankiel. Ingen misundende ham, fordi Muszniak drak det hele op.
Man sagde, at Jankiel og hans familie gemte sig hos Muszniak to gange.
Den første gang indtil Jankiel løb tør for penge og guld.
Drukkenbolten Muszniak fortalte, at han havde foreslået Jankiel, at de kunne blive hvis han kunne "lege" med lille Rachela. Så gik de.
Og sikkert dengang kom de til mig.
Og så vendte de tilbage til Muszniak og Muszniaks kone blev pissesur, fordi Muszniak kunne godt lide den "leg" med lille Rachela.
Et mirakel, at hun ikke angav dem, men hun var nok bange for at gendarmerne også ville slå dem ihjel.
Lille Rachela? Hun var omtrent de 16. Muszniak pralede med at hun ikke forsvarede sig for meget. Der var bare et problem, da hun pludseligt aborterede.
Nej. Muszniak fik ikke nogen medalje.
Da Russerne kom, løb Jankiel straks til dem med en klage. Men deres politruk (politisk officer), da han fik at vide, hvad drejede det sig om, grinede bare af det. Og spurgte om han kunne se pigen. Da løb Jankiel straks sin vej.
Og politrukken gik til Muszniaks, og da de blev fulde, roste han Muszniak:
"Du har ikke bare reddet folk, du har også gjort en pige til en kvinde! Din laban! "
Sådan var tiderne!

*) Jasiowa - kaldenavn af en kone af en mand ved navn Jas (på landet)

    Janowa - kaldenavn af en kone af en mand ved navn Jan