"Wolna Palestyna"
"Wolna Palestyna".
Melissa Steinberg Brodsky
Wszystkie te
urocze protestujące szczeniaki. Niech ich Bóg błogosławi.
Chodzą po kampusach i ulicach. GIFami zaciemniają sekcje komentarzy. Myślą, że
są tacy sprytni. Jacy godni podziwu.
Mogę się założyć się, że byli przekonani, że to jakiś oryginalny slogan,
pasujący do ich "słusznej sprawy".
Tylko do wiadomości zaślepionych trolli i kanapowych aktywistów…
To nieprawda.
To, czym to jest, to… kolejny dowód na to, że ci pożyteczni idioci nie wierzą w
badanie prawdy.
Oni wierzą za to w kulturowe zawłaszczanie. Bo fakty do nich nie przemawiają.
No dobrze. Jesteście gotowi poznać prawdę?
"Wolna Palestyna" była pierwotnie hasłem syjonistycznym!
W latach 30. i 40. XX wieku, jeśli widziałeś znak z napisem "Wolna Palestyna",
to nie trzymał go arabski nacjonalista. Był on trzymany przez… Żyda.
W 1944 roku grupa o nazwie Amerykańska Liga na rzecz Wolnej Palestyny wypełniła
po brzegi Madison Square Garden.
Kto to byl? Cieszę się, że pytasz…
To byli syjoniści.
Kto im przewodził? Kolejne doskonałe pytanie…
Hillel Kook. Zwolennik Zeewa Żabotyńskiego.
Ich cel był prosty. Wyzwolić ziemię palestyńską spod brytyjskich rządów
kolonialnych, by mogła ona stać się żydowskim państwem.
Oni nie tylko organizowali wiece. Wystawili na Broadwayu wielki spektakl
zatytułowany "Narodziny flagi", dla zebrania pieniędzy na ten cel.
Gwiazdorem tego spektaklu był młody Marlon Brando.
To on stał na scenie owinięty w talit (szał modlitewny) i domagał się "Wolnej
Palestyny".
Dla Żydów.
Ale poczekaj. To nie wszystko!
Przed 1948 rokiem słowo "Palestyński" było używane do określania Żydów. TAK!
"The Palestine Post"? To była żydowska gazeta (dzisiaj to jest "The Jerusalem
Post").
Orkiestra Symfoniczna Palestyny? To była całkowicie żydowska orkiestra (dzisiaj
to jest Izraelska Orkiestra Filharmoniczna).
I tu mała, śmieszna ciekawostka…
Jakiś czas temu Bella Hadid opublikowała archiwalne zdjęcie "Reprezentacji
Palestyny w piłce nożnej", żeby pokazać, jak fajna była Palestyna przed 1948
rokiem.
Zapomniała sprawdzić skład drużyny.
Jaka to drużyna jest na zdjęciu? To była drużyna żydowska.
Dobrze przeczytaliście! Jej zawodnicy byli Żydami. Ich hymnem była "Hatikvah".
A na ich strojach widniała Gwiazda Dawida.
Opsi, Daisy. Znaczy Bella. A może Gigi? Nigdy nie potrafię ich odróżnić.
Kiedy Brytyjczycy zamknęli Brytyjski Mandat i zakazali żydowskiej imigracji
podczas Holokaustu, to Żydzi maszerowali ulicami, krzycząc "Wolna Palestyna".
To oni walczyli o wyzwolenie Palestyny spod brytyjskiego mandatu. To oni
walczyli o powrót swoich rodzin do żydowskiego domu.
Dzisiaj mamy więc pokolenie aktywistów maszerujących ulicami, skandujących
hasło, które zostało wymyślone przez ludzi, których oni sami nienawidzą.
Machają flagami i myślą, że walczą z "syjonizmem". Używając dokładnie tego
samego języka, którego syjoniści użyli do zbudowania państwa.
Oni nie tylko próbują rościć sobie prawa do całego kraju "od rzeki do morza".
Oni próbują rościć sobie prawa do historii.
Oni próbują rościć sobie prawo do nazwy.
Oni próbują nawet rościć sobie prawo do drużyny piłkarskiej.
Więc następnym razem, kiedy zobaczysz kogoś krzyczącego "Wolna Palestyna",
możesz się uśmiać.
Bo Żydzi już to kiedyś zrobili.
I to zadziałało.
To nazywa się Izrael.
AM YISRAEL CHAI!!
Polskie tłumaczenie Alex Wieseltier